Americans are somehow obsessed with her, and something about me hit a spot with people in Japan.
For me, it's an experiment to see what people are gonna think of it.
I don't like going to the gym because I don't like being with people I don't know in that intense environment.
I just want people to see that I do my own stuff, that I'm not stupid, and I can make fun of myself.
In Japan, people don't really sing about sexual content.
People do ask me if I think I can make it in the States.
The Japanese version comes with a translation, but that's different from the lyrics, so people could look things up and find a translation of their own if they're interested.
There really aren't any completely Asian people singing right now.
When people ask me exactly how much time I spend in each country, I always tell them I have no idea.
I figure no matter how old you are, it's always going to be your first marriage and no life experience is going to make you a better judge of who you should marry.
Actually, the fun part was not knowing what the heck I was going to be doing.
But in Japanese, there's actually not much of a relationship between the music and the words.
No one told me I had to make something that would sell, but I personally want everyone to like my music.
And also, I think Japan places great value on the lyrics.
For the version of this CD released in Japan, a translation of the English lyrics is included, but there are lots of places where meanings are lost in the process of translation.
Since I was doing all of it myself, I had to decide where I wanted to go with the songs, how to proceed with the chords, if the sound was alright, and all that detail on my own.
In English, the sounds and melodies I created were an inspiration to me, and words came to me as I explored the sounds, and from there I was able expand on the meaning.
I've been missing Japanese literature so much of late.