I was surrounded by friends, my work was immense, and pleasures were abundant. Life, now, was unfolding before me, constantly and visibly, like the flowers of summer that drop fanlike petals on eternal soil. Overall, I was happiest to be alone; for it was then I was most aware of what I possessed. Free to look out over the rooftops of the city. Happy to be alone in the company of friends, the company of lovers and strangers. Everything, I decided, in this life, was pure pleasure.
Voll Blüten steht der Pfirsichbaum nicht jede wächst zur Frucht sie schimmern hell wie Rosenschaum durch Blau und Wolkenflucht. Wie Blüten geh'n Gedanken auf hundert an jedem Tag -- lass' blühen, lass' dem Ding den Lauf frag' nicht nach dem Ertrag! Es muss auch Spiel und Unschuld sein und Blütenüberfluss sonst wär' die Welt uns viel zu klein und Leben kein Genuss.
Have you ever considered what Adam and Eve were doing when they got into so much trouble? As I read the story, they were shopping. The forbidden fruit was not scattered throughout the garden, not in many places, not in multiple locations, but one place, one site, one location and one location only. Perhaps they just came upon it, Oh, look, the forbidden fruit or, perhaps, they were looking for something, searching, shopping. Somewhere in their dissatisfaction they thought, If only we had something more
Family was even a bigger word than I imagined, wide and without limitations, if you allowed it, defying easy definition. You had family that was supposed to be family and wasn't, family that wasn't family but was, halves becoming whole, wholes splitting into two; it was possible to lack whole, honest love and connection from family in lead roles, yet to be filled to abundance by the unexpected supporting players.