The poor man shuddered, overflowed with an angelic joy; he declared in his transport that this would last through life; he said to himself that he really had not suffered enough to deserve such radiant happiness, and he thanked God, in the depths of his soul, for having permitted that he, a miserable man, should be so loved by this innocent being.
The merciful precepts of Christ will at last suffuse the Code and it will glow with their radiance. Crime will be considered an illness with its own doctors to replace your judges and its hospitals to replace your prisons. Liberty shall be equated with health. Ointments and oil shall be applied to limbs that were once shackled and branded. Infirmities that once were scourged with anger shall now be bathed with love. The cross in place of the gallows: sublime and yet so simple.
There, at a depth to which divers would find it difficult to descend, are caverns, haunts, and dusky mazes, where monstrous creatures multiply and destroy each other. Huge crabs devour fish and are devoured in their turn. Hideous shapes of living things, not created to be seen by human eyes wander in this twilight. Vague forms of antennae, tentacles, fins, open jaws, scales, and claws, float about there, quivering, growing larger, or decomposing and perishing in the gloom, while horrible swarms of swimming things prowl about seeking their prey.To gaze into the depths of the sea is, in the imagination, like beholding the vast unknown, and from its most terrible point of view. The submarine gulf is analogous to the realm of night and dreams. There also is sleep, unconsciousness, or at least apparent unconsciousness, of creation. There in the awful silence and darkness, the rude first forms of life, phantomlike, demoniacal, pursue their horrible instincts.
Kawan-kawan semua, dimasa yang akan datang tidak boleh lagi ada kegelapan, tidak juga desingan peluru. tidak ada lagi kebodohan yang begitu keji atau pertimpahan darah. Karena tak ada lagi setan, maka tak akan ada lagi malaikat. Di masa depan tidak boleh ada lagi manusia membantai sesamanya, bumi akan menjadi terang, umat manusia akan saling mencinta. akan tiba suatu hari ketika semuanya terasa damai, harmonis, terang benderang, menggembirakan dan begitu hidup. Hari itu akan datang dan itulah sebabnya mengapa kita akan menyongsong maut.
Just imagine! In the early nineteenth century, this cathedral was in such a state of disrepair that the city considered tearing it down. Luckily for us, Victor Hugo heard about the plans to destroy it and wrote to raise awareness of its glorious history. And, by golly, did it work! Parisians campaigned to save it, and the building was repaired and polished to the pristine state you find today.